Евразийское экономическое сообщество

ЕврАзЭС

Совместные проекты Интегрированная база законодательства Информационная система о товарах и услугах Евразийский деловой совет Портал Евразийской интеграции

Календарь новостей

сентябрь 2014
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
       
       
       
       
       
Версия для печати

СОГЛАШЕНИЕ о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества от 27 сентября 2005 года

СОГЛАШЕНИЕ

о механизме взаимного признания и установления

эквивалентности документов об ученых степенях

в государствах-членах

Евразийского экономического сообщества1

от 27 сентября 2005 года

 

 

Правительства государств-членов Евразийского экономического сообщества (далее – ЕврАзЭС или Сообщество), именуемые в дальнейшем Сторонами,

руководствуясь Договором об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 г., Заявлением глав государств «О десяти простых шагах навстречу простым людям», Соглашением между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24 ноября 1998 г. и Протоколом о присоединении Республики Таджикистан к указанному Соглашению, подписанным 26 февраля 2002 года,

сознавая необходимость совместного использования имеющихся достижений в области высшего образования, целесообразность дальнейшего развития национальных систем высшего образования и создания общего образовательного пространства,

проводя единую политику в системе аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

желая способствовать расширению и углублению сотрудничества в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

проявляя заботу о дальнейшем повышении интеллектуально-творческого потенциала соискателей ученых степеней,

стремясь к упорядочению, взаимному признанию и установлению эквивалентности документов об ученых степенях,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца о присуждении ученых степеней, выданные на территории государств-членов ЕврАзЭС.

 

Статья 2

Органами государств-членов ЕврАзЭС, ответственными за осуществление настоящего Соглашения, являются их уполномоченные государственные органы аттестации.

 

Статья 3

Дипломы кандидата наук и доктора наук, выдаваемые государственными органами аттестации государств-членов ЕврАзЭС, признаются эквивалентными в порядке, установленном законодательством государств-членов Сообщества, что дает право их обладателям осуществлять профессиональную деятельность на территории государств-членов ЕврАзЭС в соответствии с их законодательством.

Признание эквивалентности квалификационных документов об
ученых степенях не влечет за собой безусловного распространения на их обладателей государственных гарантий, установленных государствами-членами Сообщества для своих граждан – обладателей национальных квалификационных документов.

 

Статья 4

Стороны продолжат работу по сближению уровней требований, предъявляемых к кандидатским и докторским диссертациям, а также по установлению одинаковой процедуры их защиты.

 

Статья 5

Стороны по истечении календарного года в трехмесячный срок письменно информируют друг друга по согласованной форме о присуждении ученых степеней в предыдущем году гражданам других государств-членов ЕврАзЭС.

 

Статья 6

 

По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, которые оформляются протоколами.

Статья 7

 

Споры, связанные с применением и толкованием положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами, а в случае недостижения согласия спор передается на рассмотрение в Суд ЕврАзЭС.

 

Статья 8

 

Настоящее Соглашение является открытым для присоединения других государств, принятых в ЕврАзЭС. Документы о присоединении к настоящему Соглашению сдаются на хранение депозитарию.

 

Статья 9

 

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.

 

Совершено в г. Душанбе 27 сентября 2005 года в единственном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр Соглашения хранится в Интеграционном Комитете ЕврАзЭС, который направит каждой Стороне его заверенную копию.

 

 

За Правительство

Республики Беларусь                                   С.Сидорский

За Правительство

Республики Казахстан                                 Д.Ахметов

За Правительство

Кыргызской Республики                             А.Мадумаров

За Правительство

Российской Федерации                                 М.Фрадков

За Правительство

Республики Таджикистан                           А.Акилов


About EurAsEC Известия. Специальная полоса ЕврАзЭС Международная деятельность 10 лет ЕврАзЭС ЕврАзЭС сегодня - 2013 EurAsEC today 2013

04.08.2014

Встреча Генерального секретаря ЕврАзЭС с Послом Республики Таджикистан

20.06.2014

Премии Петербургского международного юридического форума «За вклад в развитие правовой интеграции на евразийском пространстве»

28.05.2014

Договор о Евразийском экономическом союзе – важнейшее событие в новейшей истории наших стран

25.05.2014

Презентация книги «Евразийский проект Нурсултана Назарбаева, воплощенный в жизнь. К 20-летию евразийского проекта 1994–2014»

24.05.2014

VII АСТАНИНСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ФОРУМ. Панельная сессия «Евразийской экономической интеграции – 20 лет. Итоги и перспективы»

24.05.2014

VII Астанинский экономический форум и II Всемирная Антикризисная конференция, 21-23 мая 2014 года, Астана

24.05.2014

Петербургский международный экономический форум, 23 – 24 мая 2014 года, Санкт-Петербург

16.05.2014

Заседание Совета в области охраны окружающей среды при Интеграционном Комитете ЕврАзЭС

14.05.2014

Встреча Генсека ЕврАзЭС с Послом Мирославом Енчей

28.04.2014

Президент Н.А.Назарбаев выступил в МГУ им.М.В. Ломоносова