1. 1
|
|
Республика Казахстан Министерство индустрии и новых технологий
29.01.2011
№ 21/6-157-КПМ
|
Замечаний и предложений не имеет
|
Принято к сведению
|
2.
|
|
Республика Беларусь Государственный комитет по стандартизации
(БелГИСС)
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Привести структурные элементы технического регламента ЕврАзЭС в соответствии с «Рекомендациями по типовой структуре технического регламента Евразийского экономического сообщества»
|
Принято к сведению
|
3.
|
|
Республика Беларусь
Минприроды
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Не отражены требования по обращению с продукцией, утратившей свои потребительские свойства
|
Отклонено
Требования отражены в проекте ТР ЕврАзЭС «Бопасность пищевой продукции»
|
4.
|
|
Кыргызская Республика Министерство экономического регулирования
02.02.2011
№ 15-1/902
|
Предусмотреть систему менеджмента безопасности пищевых продуктов, основанных на ХАССП (анализ опасных факторов и контроль критических точек) и международных стандартах серии ИСО.
Оценку соответствия масложировой продукции проводить в следующих формах:
1) производственного контроля;
2) декларирования соответствия;
3) государственного надзора.
|
Принято к сведению
|
5.
|
Статья 1
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Дополнить в части исключений из области применения технического регламента ЕврАзЭС согласно статье 5 (масложировая продукция, полученная в процессе непромышленного производства)
|
Принято
|
6.
|
часть 1
статьи 1
|
Российская Федерация
Ассоциация
производителей мыловаренной и масложировой
продукции
(АПМП)
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «Управляющая компания ЭФКО»
(ЗАО «УК ЭФКО»)
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изложить часть 1 статьи 1 в следующей редакции
1. Настоящий технический регламент Евразийского экономического сообщества (далее - ЕврАзЭС) «Масложировая продукция» (далее - технический регламент) распространяется на масложировую продукцию, выпускаемую в обращение на территории государств-членов ЕврАзЭС, включая требования к её упаковке и маркировке, а также к связанным с ней процессам производства, хранения, перевозки, реализации.
Действие настоящего технического регламента не распространяется:
- на масложировую продукцию, полученную в процессе непромышленного производства, произведенную в домашних условиях, за исключением масла растительного;
- непищевую масложировую продукцию, за исключением глицерина натурального сырого и мыла хозяйственного.
|
Принято
|
7.
|
Статья 2
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
В соответствии с текстом проекта и определениями терминов по Соглашению о проведении согласованной политики в области технического регулирования, санитарных и фитосанитарных мер дополнить перечень объектов технического регулирования процессами производства, хранения, перевозки и реализации пищевой масложировой продукции
|
Принято
|
8.
|
часть 1) статьи 2
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
Гильдия
Поставщиков Кремля
(ГПК)
28.09.2010
№ 141-ВЗ
|
Дополнить части 1 статьи 2 пунктами с последующим изменением нумерации подпунктов
масла и жиры переэтерифицированные
масла и жиры гидрогенизированные;
жиры специального назначения, в том числе жиры кулинарные, кондитерские, хлебопекарные;
заменители молочного жира;
растительно-молочный (растительно-молокосодержащий) продукт
|
Принято частично
|
9.
|
статья 2-3
|
Российская Федерация
ЗАО «Алексеевский молочноконсервный комбинат»
12.11.2010
№1-2568
ООО «ВОРОНЕЖРОСАГРО»
13.11.2010
ЗАО «АЛЕВ», г.Ульяновск
15.11.2010
№ 1505-10/У
|
Добавить термин «Продукт растительно-молочный»
«Продукт растительно-молочный - продукт с содержанием жира не менее 5 процентов, изготавливаемый с использованием заменителя молочного жира, продуктов переработки молока, с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов, при этом допускается массовая доля молочного жира в составе жировой фазы не более 50 процентов»
|
Отклонить
|
10.
|
Статья 3
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Дополнить термином, используемым в статье 18:
Производственный контроль - постоянный контроль, осуществляемый на стадии производства изготовителем, в ходе которого все заданные значения, требования и предписания систематически оформляются в виде рабочих и технологических документов, позволяющих обеспечивать соблюдение требуемых свойств продукции».
Предлагаем в соответствии с международными и европейскими требованиями исключить по тексту проекта технического регламента ЕврАзЭС термин «приобретатели» (оставить «потребители») и дополнить статью 3 термином «конечный потребитель - окончательный (завершающий) потребитель пищевой продукции, который не использует ее для операций или дальнейшей деятельности в рамках пищевого бизнеса» (Регламент (ЕС)№ 178/2002, глава 1, ст.3)»
|
Принято к сведению
|
11.
|
пункт 1
статьи 3
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
Уточнить определение, удалив из него словосочетание «животных масел»
«Масложировая продукция - масла растительные (далее масла) и продукция, изготавливаемая на основе масел и животных жиров, включая жиры рыб и морских млекопитающих (далее жиров), с добавлением или без добавления воды, пищевых добавок и других ингредиентов».
Провести редактирование по всей статье 3
|
Отклонено
|
12.
|
пункт 1) части 3 статьи 3
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
|
Изложить пункт 1 части 3 статьи 3 в следующей редакции
Масло растительное - смесь глицеридов жирных кислот и сопутствующих им веществ, извлекаемая из масличного сырья и содержащая не менее 99 процентов жира.
|
Принято
|
13.
|
Подпункт 1) а пункта 6 статьи 3
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Дополнить определение полного цикла рафинации перечнем всех стадий рафинации, которые он включает, в целях более четкого разграничения определений терминов «полный цикл рафинации» и «рафинация по частичному циклу»
|
Принято
|
14.
|
часть 3 статьи 3
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Дополнить часть 3 в Статьи 3 пунктами с последующим изменением нумерации подпунктов
масличное сырье - семена, плоды масличных растений, маслосодержащие части растительных культур;
масло (жир) гидрогенизированное рафинированное дезодорированное - продовольственное пищевое сырьё, полученное в процессе гидрогенизации растительного масла с добавлением или без добавления животных жиров, жиров рыб и морских млекопитающих, прошедший процессы рафинации и дезодорации;
масло (жир) переэтерифицированное рафинированное дезодорированное - продовольственное пищевое сырьё, полученное в процессе переэтерификации растительного масла с добавлением или без добавления животных жиров, жиров рыб и морских млекопитающих, прошедший процессы рафинации и дезодорации
жиры специального назначения, в том числе жиры кулинарные, кондитерские, хлебопекарные - жировые продукты с массовой долей жира не менее 98 процентов, изготавливаемые для различных отраслей промышленности из натуральных и (или) модифицированных растительных масел с добавлением или без добавления животных жиров и их смесей, с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов;
заменитель молочного жира - продукт с массовой долей жира не менее 99,0 процентов, предназначенный для замещения молочного жира в пищевых продуктах, произведенный из немодифицированных и (или) модифицированных растительных масел с добавлением или без добавления пищевых добавок, с температурой плавления не более 36۫° С, содержащий не более 5 процентов массовой доли твердых триглицеридов при 35º С, не более 8 процентов массовой доли трансизомеров жирных кислот, не более 65 процентов массовой доли насыщенных кислот от суммы жирных кислот, в том числе не более 38 процентов массовой доли пальмитиновой кислоты от суммы жирных кислот».
растительно-молочный (растительно-молокосодержащий) продукт - модифицированный эмульсионный жировой продукт со сложным сырьевым составом с содержанием жира не менее 5%, изготовленный по технологии, предусматривающей замену молочного жира более чем на 50% исключительно заменителем молочного жира, с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов, с массовой долей сухих веществ молока в составе сухих веществ продукта не менее 10%
|
Принято частично
|
15.
|
пункт 21)
части 3 статьи 3
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
Новое определение заменителя молочного жира:
Заменитель молочного жира - жировой продукт с массовой долей жира не менее 99,5 процентов, предназначенный для замещения молочного жира в пищевых продуктах, произведенный из немодифицированных и(или) модифицированных растительных масел с добавлением или без добавления пищевых добавок, с температурой плавления не более 36 градусов Цельсия, содержащий не более 5 процентов массовой доли трансизомеров олеиновой кислоты (в пересчете на метилэлаидат)
|
Принято к сведению
|
16.
|
статья 2-3
|
Российская Федерация
ООО «ВОРОНЕЖРОСАГРО»
13.11.2010
АО «Vita», Р.Казахстан
21.10.2010
№ АХО-06/769
Национальный союз производителей молока
26.11.2010
№ 402
ООО «Маслосырзавод «Салаирский»
29.10.2010
№ 7
|
Добавить термин «Заменитель молочного жира»
«Заменитель молочного жира - жировой продукт с массовой долей жира не менее 99,0 процентов, предназначенный для замещения молочного жира в пищевых продуктах, произведенный из немодифицированных и (или) модифицированных растительных масел с добавлением или без добавления пищевых добавок, с температурой плавления не более 36۫° С, содержащий не более 5 процентов массовой доли твердых триглицеридов при 35º С, не более 8 процентов массовой доли трансизомеров жирных кислот, не более 65 процентов массовой доли насыщенных кислот от суммы жирных кислот, в том числе не более 38 процентов массовой доли пальмитиновой кислоты от суммы жирных кислот»
|
Принято к сведению
|
17.
|
Пункты 22), 23)
части 3
статьи 3
|
Республика Беларусь Государственный комитет по стандартизации
27.10.2010
№ 02-09/1539
|
изложить в редакции:
Эквиваленты масла какао - продукты с массовой долей жира не менее 99 процентов, обладающие совместимостью с маслом какао в любых соотношениях, нуждающиеся в темперировании, имеющие сходные с маслом какао физико-химические свойства и состав жирных кислот, содержащие не более 1 процента массовой доли лауриновой кислоты, не менее 50 процентов массовой доли 2-олеодинасыщенных триглицеридов, не более 2 процентов массовой доли трансизомеров жирных кислот, изготавливаемые из натуральных масел и фракций масел растительных с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов.
Улучшители масла какао SOS-типа (SOS указывает на наличие в продукте 2-олеодистеарина) - продукты с массовой долей жира не менее 99 процентов, обладающие высокой совместимостью с маслом какао в любых соотношениях, нуждающиеся в темперировании, основным компонентом которых является 2-олеодистеарин (до 70 процентов), содержащие не более 1 процента массовой доли лауриновой кислоты, не более 2 процентов массовой доли трансизомеров жирных кислот, изготавливаемые из натуральных масел растительных и фракций растительных масел с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов.
в соответствии с Директивой Европейского парламента и Совета ЕС 2000/36 от 23.07.2000 г. (приложение II) в продукты из шоколада, кроме какао масла можно добавлять растительные жиры, полученные только методом рафинации и (или) фракционирования, которые исключают энзиматическое изменение структуры триглицеридов.
Использование модифицированных растительных масел для изготовления эквивалентов и улучшителей масла какао повлечет поставку на отечественный рынок продукции более низкого качества в сравнении с продукцией, используемой в странах ЕС и поставляемой в Республику Беларусь.
|
Принято к сведению
|
18.
|
пункт 22)
части 3 статьи 3
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
Убрать из определения эквивалентов масла какао:
«... (кроме растительных масел, подвергнутых энзимной (ферментнативной) модификации структуры триацилглицеридов)...»
«22) эквиваленты масла какао - продукты с массовой долей жира не менее 99 процентов, обладающие совместимостью с маслом какао в любых соотношениях, нуждающиеся в темперировании, имеющие сходные с маслом какао физико-химические свойства и состав жирных кислот, содержащие не более 1 процента массовой доли лауриновой кислоты, не менее 50 процентов массовой доли 2-олеодинасыщенных триглицеридов, не более 2 процентов массовой доли трансизомеров жирных кислот, изготавливаемые из натуральных масел и фракций масел растительных и (или) растительных масел, с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов;»
|
Принято к сведению
|
19.
|
пункты 11),15),18), 21)-24)
части 3 статьи 3
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
В этих определениях используется словосочетание «натуральное растительное масло», отсутствующее в разрабатываемом регламенте. Требуется ввести это определение или добавить в п.3,1) : «Масла растительные, не подвергнутые процессам модификации можно называть натуральные растительные масла»
|
Отклонено
|
20.
|
пункт 15)
части 3 статьи 3
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
Изменить определение спреда:
«с массовой долей общего жира не менее 20 процентов, имеющий пластичную консистенцию при температуре10±2 градуса Цельсия».
«15) спред - эмульсионный жировой продукт с массовой долей общего жира не менее 20 процентов, имеющий пластичную консистенцию при температуре10±2 градуса Цельсия;
с температурой плавления жировой фазы не выше 36 градусов Цельсия, изготавливаемый из молочного жира, и(или) сливок, и (или) сливочного масла и натуральных и (или) модифицированных растительных масел или только из натуральных и (или) модифицированных растительных масел с добавлением или без добавления пищевых добавок и других пищевых ингредиентов, содержащий не более 8 процентов массовой доли трансизомеров жирных кислот в жире, выделенном из продукта;»
|
Отклонено
|
21.
|
пункт 32)
части 3 статьи 3
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
Внести дополнение:
«Идентификация вновь создаваемых видов масложировых продуктов, не попадающих под терминологию данного регламента, осуществляется в соответствии с национальными стандартами. Термины и определения на эту продукцию устанавливают с учетом международных норм и правил».
|
Отклонено
|
22.
|
пункт 32)
части 3 статьи 3
|
Российская Федерация
Союз мороженщиков России
20.10.2010
№ 102
|
Добавить термин «Мороженое с растительным жиром»
Мороженое с растительным жиром - взбитый замороженный и потребляемый в замороженном виде сладкий молочно-жировой продукт, с массовой долей жира не более 12 процентов и массовой долей растительных масел (жиров) и жировой
После вступления в действие поправки к термину «молокосодержащий продукт», мороженое с долей замещения молочного жира более 50% не подпадает под сферу действия ТР «Молоко и молочная продукция»
|
Принято к сведению
|
23.
|
пункт 7)
части 6 статьи 3
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
А) добавить в определение процесса переэтерификации «в глицеридах масел и жиров»
7) «переэтерификация - процесс перераспределения ацильных групп в глицеридах масел и жиров без изменения жирнокислотного состава триацилглицеринов»
Б) После пункта 7) ввести два новых определения:
7.1) «переэтерификация химическая - процесс перераспределения ацильных групп в глицеридах масел и жиров в присутствии химических катализаторов»;
7.2) «переэтерификация энзимная (ферментативная) - процесс перераспределения ацильных групп в глицеридах масел и жиров в присутствии иммобилизованных или не иммобилизованных ферментных препаратов»
|
Отклонено
|
24.
|
абзац 3 пункта 1
части 7
статьи 3
|
Российская Федерация
Масложировой Союз России
25.11.2010
№ 123
|
Внести уточнение в определение «товарно-сопроводительные документы, дополнив абзац 3 пункта 1 части 7 статьи 3 словами «копии деклараций о соответствии и/или ....»
« - копии деклараций о соответствии и/или документы, содержащие сведения о декларации соответствия, о соответствии масложировой продукции требованиям нормативного документа, содержащем идентификационные признаки масложировой продукции и в соответствии с которым изготовлена масложировая продукция».
|
Принято частично
|
25.
|
Подпункт 2)
пункта 7 статьи 3
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Термин «идентификация продукции» в соответствии с содержанием статьи 4 предлагаем изложить в следующей редакции: «идентификация масложировой продукции - процедура отнесения масложировой продукции к области применения настоящего технического регламента. и установления ее соответствия наименованию, включенному в настоящий технический регламент, осуществляемая путем визуального сравнения наименования, указанного на упаковке и (или) в сопроводительных документах, а также с помощью инструментальных методов при проведении оценки соответствия»
|
Принято частично
|
26.
|
Подпункт 3)
пункта 7 статьи 3
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Поскольку приведенное в тексте проекта технического регламента ЕврАзЭС определение термина «загрязнение» не охватывает все возможные случаи загрязнения пищевой масложировой продукции, предлагаем изложить термин «загрязнение» в редакции, соответствующей международному определению Комиссии Кодекс Алиментариус (CAC/RCP 1-1969 (2003): «загрязнение - внесение или наличие загрязнителя в пище или окружающей пищу среде».
Дополнить, соответственно, термином «загрязнитель - любое вещество биологического или химического происхождения, а также любая посторонняя примесь, непреднамеренно попавшая в пищу и способная нанести ущерб ее безопасности или пригодности»
|
Принято частично
|
27.
|
Подпункт 3)
пункта 7 статьи 3
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Рекомендуется изложить определение термина «обращение» в более современной редакции, в соответствии с этапами пищевой цепи, устанавливаемыми международными стандартами и европейским законодательством, и применяемой в законодательстве Республики Беларусь:
«обращение масложировой продукции - движение продукции от изготовителя к потребителю, охватывающее все процессы, которые проходят продукты после завершения их производства (хранение, перевозка и реализация)»;
Представленное в проекте технического регламента ЕврАзЭС определение термина «обращение - все этапы купли-продажи или иной передачи продукции от изготовителя потребителю, начинающиеся с момента передачи продукции изготовителем или импортером иному лицу (перевозчику, продавцу, потребителю)» исключает из обращения этапы хранения и перевозки, и сводит обращение к реализации (по тексту проекта используются оба этих термина)
|
Принято частично
|
28.
|
Статья 4
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Цели, изложенные в данной статье, не соответствуют термину «идентификация» (см. статью 3).
Необходимо конкретизировать, кем будет проводиться идентификация масложировой продукции
|
Принято к сведению
|
29.
|
часть 2
статьи 4
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изложить часть 2 статьи 4 в следующей редакции
2. При установлении принадлежности продукции к сфере действия настоящего технического регламента любое заинтересованное лицо обязано убедиться в том, что идентифицируемая продукция соответствует одному из наименований масложировой продукции, установленных статьей 2 настоящего технического регламента.
|
Принято
|
30.
|
часть 4
статьи 4
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изложить часть 4 статьи 4 в следующей редакции
3. Пищевая масложировая продукция должна отвечать требованиям безопасности, предусмотренным Приложениями 1, 2 и 3 к настоящему техническому регламенту.
4. Непищевая масложировая продукция должна отвечать требованиям безопасности, предусмотренным Приложением 4 к настоящему техническому регламенту.
|
Принято
|
31.
|
часть 4
статьи 4
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изложить часть 4 статьи 4 в следующей редакции
4. Идентификация продукции проводится в целях предупреждения действий, вводящих в заблуждение приобретателей (потребителей) и при оценке соответствия с помощью аналитических методов для установления соответствия идентифицируемой продукции признакам, указанным статьей 3 настоящего технического регламента, а также информации, указанной в маркировке и (или) документе, подтверждающем переход права собственности на продукцию, или информации изготовителя или продавца, - для продукции, изготавливаемой в личных подсобных хозяйствах
|
Принято
|
32.
|
Статья 5
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Абзац 1 изложить в редакции: «Масложировая продукция размещается на рынке при ее соответствии настоящему техническому регламенту, а также другим техническим регламентам, действие которых на нее распространяется».
Абзац 2 уточнить в соответствии с областью применения технического регламента ЕврАзЭС. Если масложировая продукция, полученная в процессе непромышленного производства, выпускается на рынок без подтверждения соответствия данному техническому регламенту, значит, она не входит в его область применения. Если подразумевается иной, специфический, механизм подтверждения соответствия такой продукции требованиям данного технического регламента ЕврАзЭС, он должен быть подробно изложен в проекте технического регламента ЕврАзЭС в главе 4 (а в главе 4 приведена только ссылка на национальное законодательство)
|
Принято частично
|
33.
|
Пункт 2
статьи 6
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Дополнить после слов «требования к» словом «безопасности», для четкой привязки требований к упаковке и маркировке к целям технического регламента
|
Отклонено
|
34.
|
статья 8
|
Российская Федерация
ООО «ВОРОНЕЖРОСАГРО»
13.11.2010
ЗАО «АЛЕВ», г.Ульяновск
15.11.2010
№ 1505-10/У
|
Внести изменения в статью «Маркировка» в соответствии с введением термина «Продукт растительно-молочный»
В наименовании продукта растительно-молочного вместо слова «молочный» допускается указывать понятия аналогичного продукта переработки молока, например «продукт растительно-сметанный», «продукт растительно-сырный», «продукт растительно-творожный», «продукт растительно-сгущенный» и др.
|
Принято частично
|
35.
|
подпункт а) пункта 1
части 3
статьи 8
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изложить подпункт а) пункта 1 части 3 статьи 8 в следующей редакции
а) Наименование масла растительного на потребительской упаковке указывается в соответствии с наименованием масличного сырья, из которого оно изготовлено, в соответствии с Приложением 5, и с указанием степени очистки, которой оно подвергнуто, например, «масло подсолнечное нерафинированное» или «масло соевое рафинированное» или «масло рапсовое дезодорированное» или другое.
|
Принято частично
|
36.
|
подпункт б) пункта 1
части 3
статьи 8
|
Республика Беларусь Государственный комитет по стандартизации
27.10.2010
№ 02-09/1539
|
Требуется расшифровка записи "допускается указание на свойства", так как указание на свойства могут носить информацию лечебного или лечебно-профилактического характера, что требует наличия подтверждающих документов у изготовителя.
|
Принято частично
|
37.
|
подпункт д) пункта 1
части 3
статьи 8
|
Республика Беларусь Государственный комитет по стандартизации
27.10.2010
№ 02-09/1539
|
Так как слово «фритюрный» не является фантазийным наименованием продукта, а является его технологическим назначением (для приготовления во фритюре), изложить наименование жира в редакции «жир кулинарный фритюрный»
|
Отклонено
|
38.
|
часть 3
статьи 8
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Дополнить часть 3 статьи 8 следующими пунктами
ж) Для масла растительного - смесь допускается в наименовании указывать наименование растительных масел в порядке уменьшения их массовых долей, без указания наименования объекта технического регулирования - «масло растительное - смесь», например «Масло подсолнечно-соевое», «Масло подсолнечное с добавлением оливкового и рапсового масла»
з) в наименованиях майонезов не допускается употребление слова «Провансаль», а также словосочетаний, содержащих слово «Провансаль», если в составе продукта содержание жира менее 67 процентов
|
Принято частично
|
39.
|
второй абзац подпункта 4),
пункта 3, , статьи 8.
подпункт 6) пункта 8
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Поскольку общепринятая международная аббревиатура «ГМО» в контексте пищевой продукции в любом случае не подразумевает живой организм, предлагаем исключить, как излишний, дополнительно вводимый термин «ГММ», или привести его определение в статье 3
|
Принято к сведению
|
40.
|
пункт 2
части 4
статьи 8
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Исключить пункт 2 части 4 статьи 8
|
Принято
|
41.
|
пункт 3
части 4
статьи 8
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изложить пункт 3 части 4 статьи 8 в следующей редакции
3) перечень всех масел растительных в порядке уменьшения их массовых долей с указанием степени очистки, которой оно подвергнуто, для каждого вида масла, например, «масло рапсовое рафинированное дезодорированное, масло подсолнечное нерафинированное» или другие (для масел растительных - смесей). Если в состав масла растительного - смеси входят масла растительные, прошедшие одинаковые стадии рафинации, то допускается указание стадии рафинации после наименования, например, «Масло подсолнечное, масло соевое. Рафинированное дезодорированное»
|
Принято
|
42.
|
часть 5
статьи 8
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
после слов «заменителей масла какао нетемперируемых лауринового типа дополнить словами:
«растительно-молочный (растительно-молокосодержащий) продукт»
|
Принято
|
43.
|
часть 5
статьи 8
|
Российская Федерация
ЗАО «Русагро»
ОАО «Жировой комбинат»
08.11.2010
№ 06-5065
|
Не указывать содержание транс-изомеров жирных кислот в продуктах, для которых этот показатель не регламентирован (твёрдые маргарины, жиры для пром. переработки, заменители масел)
Не указывать на упаковке содержание насыщенных жирных кислот.
|
Отклонено
|
44.
|
часть 8
статьи 8
|
Российская Федерация
ЗАО «Русагро»
ОАО «Жировой комбинат»
08.11.2010
№ 06-5065
|
Не указывать содержание транс-изомеров жирных кислот в продуктах, для которых этот показатель не регламентирован (твёрдые маргарины, жиры для промышленной переработки, заменители масел)
Не указывать на упаковке содержание насыщенных жирных кислот.
|
Отклонить
|
45.
|
часть 11
статьи 8
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Исключить ссылку на национальное законодательство
|
Принять
|
46.
|
часть 3
статьи 9
|
Российская Федерация
ЗАО «Русагро»
ОАО «Жировой комбинат»
08.11.2010
№ 06-5065
|
На потребительской упаковке хозяйственного мыла более информативным будет указание даты выработки
|
Отклонить
|
47.
|
часть 5
статьи 9
|
Российская Федерация
ЗАО «Русагро»
ОАО «Жировой комбинат»
08.11.2010
№ 06-5065
|
Добавить пояснение, что состав продукта и адрес организации для принятия претензий от потребителей необходимо указывать на транспортной упаковке только для нефасованного мыла или мыла без обёртки
|
Отклонить
|
48.
|
часть 6
статьи 9
|
Российская Федерация
ЗАО «Русагро»
ОАО «Жировой комбинат»
08.11.2010
№ 06-5065
|
Не указывать в товарно-сопроводительной документации на глицерин сырой, перевозимый в ёмкостях, адрес организации, принимающей претензии от потребителей.
|
Отклонить
|
49.
|
статья 9
|
ЗАО «Алексеевский молочноконсервный комбинат»
12.11.2010
№1-2568
|
Внести дополнения к требованиям к маркировке продукции
«В наименовании продукта растительно-молочного вместо слова «молочный» допускается указывать понятия аналогичного продукта переработки молока, например «продукт растительно-сливочный», «продукт растительно-сгущенный» и т.д.
|
Отклонить
|
50.
|
Пункт 2
статьи 10
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Исключить ссылку на национальное законодательство
|
Принято
|
51.
|
Пункт 2 статьи 10
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Перечень мероприятий, обеспечивающих безопасность пищевой масложировой продукции в процессе производства, дополнить следующими пунктами:
- разработка программы санитарно-гигиенических мероприятий, являющихся необходимыми предпосылками для внедрения системы менеджмента безопасности пищевой масложировой продукции;
- установление конкретных санитарно-гигиенических требований к процессу производства пищевой масложировой продукции в документированных процедурах (инструкциях) изготовителя;
- определение опасных факторов в процессе производства;
- определение критических контрольных точек в процессе производства на основе анализа риска реализации опасных факторов;
- установление предельных значений опасных факторов в критических контрольных точках;
- разработка корректирующих мероприятий для применения в случае выхода опасных факторов за допустимые пределы в точках контроля;
- разработка программ производственного и лабораторного контроля;
- соблюдение условий хранения и перевозки пищевой масложировой продукции в процессе производства
|
Принято к сведению
|
52.
|
Подпункт 6) пункта 2 статьи 14
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Изложить в редакции, уточняющей, что подразумевается под «исключением зон»
|
Принято к сведению
|
53.
|
Пункт 3
статьи 14
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Во втором предложении после слова «помещениях» заменить слова «могут быть» словами «должны быть»
|
Отклонено
|
54.
|
часть 6
статьи 19,
часть 9
статьи 20
|
Российская Федерация
Масложировой Союз России
25.11.2010
№ 123
|
Исключить из части 6 статьи 19, части 9 статьи 20 слова «и документами, подтверждающими ее безопасность»
|
Отклонено
|
55.
|
Пункт 3 статьи 17
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Первое предложение. Исключить слова после слова «заболеваний»
|
Принято
|
56.
|
Пункт 2
статьи 18
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Дополнить подпунктом «перечень и значения контролируемых параметров технологического процесса изготовления пищевой масложировой продукции»
|
Принято частично
|
57.
|
Подпункты 1),3)
пункта 2
статьи 18
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
После слова «перечень» дополнить словами «и значения»
|
Принято частично
|
58.
|
пункт 2
статьи 20
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Исключить в связи с отсутствием указанных технических регламентов
|
Принято
|
59.
|
часть 3
статьи 20
|
Российская Федерация
ГПК
28.09.2010
№ 141-ВЗ
Комитет по экономической политике и предпринимательству Госдумы ФС РФ
29.09.2010
№ 3.8-19/393
|
Внести изменения:
«Перевозка пищевой масложировой продукции осуществляется технически пригодными для этой цели транспортными средствами, соответствующими требованиям Санитарных правил и норм»
|
Отклонено
|
60.
|
часть 6
статьи 20
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Исключить часть 6 статьи 20
|
Принято
|
61.
|
часть 6
статьи 20
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изложить часть 6 статьи 20 в следующей редакции
9. Перевозимая пищевая масложировая продукция должна сопровождаться товарно-сопроводительными документами.
|
Принято частично
|
62.
|
часть 2
статьи 21
|
Кыргызская Республика Министерство экономического регулирования
08.12.2010
№ 15-1/9114
|
После слов «...изготовитель» дополнить словами «... при условии согласования с уполномоченным органом в области здравоохранения.»
|
Отклонено
|
63.
|
Глава 4
|
Республика Беларусь,
БелГИМ
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Установить возможные формы обязательного подтверждения соответствия в рамках номенклатуры установленной техническим регламентом масложировой продукции, в зависимости от степени потенциальной опасности продукции, степени чувствительности показателей безопасности к изменению производственных факторов
|
Принято к сведению
|
64.
|
Пункт 2
статьи 23
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Исключить (см. замечания по статье 1)
|
Принято
|
65.
|
Статья 25
|
Республика Беларусь,
БелГИМ
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Предусмотреть регистрацию декларации о соответствии аккредитованным органом по сертификации
|
Отклонено
|
66.
|
Статья 25
Пункт 4, подпункт 3),
пункт 5, подпункт 3),
пункт 6, подпункт 3
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Отредактировать с учетом того, что маркирование масложировой продукции знаком обращения на рынке допустимо только при условии оценки (подтверждения) ее соответствия требованиям всех распространяющихся на данную продукцию технических регламентов ЕврАзЭС
|
Отклонено
|
67.
|
Пункт 5
статьи 26
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Дополнить с учетом необходимости проведения государственного контроля (надзора) в том числе, в форме контроля документации (в соответствии с пунктом 7 статьи 11, статьей 18, пунктом 7 статьи 19, пунктом 9 статьи 20, пунктом 8 статьи 26 и пр.)
|
Принято
|
68.
|
Пункт 6
статьи 26
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Дополнить в части необходимости проверки при визуальном контроле не только маркировки, но и упаковки, согласно требованиям настоящего технического регламента ЕврАзЭС. Дополнить статью 26 кратким изложением процедуры документального контроля по аналогии с изложением процедур визуального и аналитического контроля
|
Принято
|
69.
|
части 5, 7, 8 статьи 26
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
В частях 5, 7, 8 статьи 26 внести изменения
Слово «Инструментальный» заменить на слово «Аналитический»
|
Принято
|
70.
|
Глава 5
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Привести данную главу в Договоре о принятии технического регламента ЕврАзЭС
|
Принято к сведению
|
71.
|
Приложение 1
|
Республика Беларусь,
БелГИСС
19.01.2011
№ 02-09/51
|
Установить по группе «Продукты переработки растительных масел и животных жиров» (кроме маргаринов) допустимое содержание цезия-137 не более 40 Бк/кг.
По группе «масло растительное - все виды, фракции масел растительных для показателей «диоксины и фураны», «диоксины, фураны и диоксиноподобные полихлорбифенилы (сумма)» исключить примечание «Определяется в случае обоснованного предположения о возможном их наличии», поскольку без мониторинга содержания диоксинов в этой продукции, основанного на анализе продукции, достаточно обоснованного предположения о возможном их наличии быть не может
|
Принято к сведению
|
72.
|
Приложение 1
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Приложение 1:
Ввести гигиенический норматив и показатель «массовая доля трансизомеров» (исключить его из идентификационных признаков масложировой продукции и вынести в приложение 1) и «кислотное число» для продуктов переработки растительных масел, показатель «синильная кислота»
Приложение 1 - редакция изложена после СВОДКИ ЗАМЕЧАНИЙ
|
Принято частично
|
73.
|
Приложение 1
|
Республика Беларусь Государственный комитет по стандартизации
27.10.2010
№ 02-09/1539
|
Группу продуктов "Масло растительное все виды" дополнить.
Учитывая, что в Республике Беларусь рапс является основной масличной культурой, установить для рапсового масла показатель окислительной порчи "кислотное число" на уровне " не более 6,0 мг КОН/г. В примечании дать ссылку "Для нерафинированного рапсового масла подлежащего дальнейшей рафинации".
масло рапсовое нерафинированное не используется непосредственно в пищу и для изготовления готовой пищевой продукции без прохождения стадии рафинации и дезодорации.
Стандарт для растительных масел CODEX-STAN 210 предусматривает использование нерафинированного пальмового масла с кислотным числом до 10 мг КОН/г.
|
Принято
|
74.
|
Приложение 1
|
Российская Федерация
НО «Союз Производителей Пищевых Ингредиентов»
26.10.2010
№ 12-04-01/65
Общероссийская общественная организация «Союз Садоводов России»
20.10.2010
Комитет общественных объединений и религиозных организаций Госдумы СФ РФ
21.10.2010
№ ВИЗ-165
Депутат Госдумы ФС РФ О.Д.Валенчук
21.10.2010
№ ОД-89
АО «Vita», Р.Казахстан
21.10.2010
№ АХО-06/769
|
Ввести в «Требования безопасности к пищевой масложировой продукции» Технического регламента ЕврАзЭС «Масложировая продукция»: гигиенический норматив и показатель «массовая доля трансизомеров» для заменителя молочного жира, мягких и жидких маргаринов, спредов растительно-жировых и растительно-сливочных, смесей топленых растительно-жировых и растительно-сливочных и установить сроки его введения.
Со сроком введения в 2011 году:
- для жиров специального назначения ввести показатель транс-изомеры жирных кислот с допустимым уровнем содержания до 8,0 %, в жире, выделенном из продукта;
- для мягких, жидких маргаринов, спредов растительно-жировых и растительно-сливочных, смесей топленых растительно-жировых и растительно-сливочных ввести показатель транс-изомеры жирных кислот с допустимым уровнем содержания до 8,0 %, в жире, выделенном из продукта, для твердых маргаринов до 20%.
Со сроком введения с 2012 года:
- установить требования норматива содержания транс-изомеров жирных кислот в вышеперечисленных продуктах - до 5%.
Со сроком введения с 2015 года:
- установить требования норматива содержания транс-изомеров жирных кислот в вышеперечисленных продуктах - до 2%.
|
Принято частично
|
75.
|
|
Российская Федерация
Масложировой Союз России
25.11.2010
№ 123
|
показатель «трансизомеры жирных кислот» не является показателем безопасности масложировой продукции
|
Отклонено
|
76.
|
Приложение 1
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
примечание показателей окислительной стабильности для «Масло растительное - все виды, фракции масел растительных» изложить в следующей редакции «кроме масла оливкового»
|
Принято
|
77.
|
Приложение 1
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
в графе группа продуктов «Продукты переработки растительных масел и животных жиров, включая жиры рыб» п. 3. изложить в следующей редакции:
3. Соусы на основе растительных масел, майонезы, соусы майонезные, кремы на растительных маслах, растительно-молочный (растительно-молокосодержащий) продукт
|
Принято к сведению
|
78.
|
Приложение 1
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
графу группа продуктов «Кремы
на растительных маслах» изложить в следующей редакции «Кремы на основе растительных масел», «растительно-молочный (растительно-молокосодержащий) продукт»
|
Принято к сведению
|
79.
|
Приложение 1
|
Республика Беларусь Государственный комитет по стандартизации
27.10.2010
№ 02-09/1539
|
не установлены требования к фракциям растительных масел
|
Отклонено
|
80.
|
Приложение 1
|
Республика Беларусь Государственный комитет по стандартизации
27.10.2010
№ 02-09/1539
|
Группа продуктов "Масло растительное все виды"
Показатель "перекисное число" для оливкового масла установить в соответствии с международными требованиями.
в соответствии с международными требованиями CODEX-STAN 33 для оливкового масла установлен следующий допустимый уровень по перекисному числу:
- для оливкового масла рафинированного и для оливкового масла рафинированного из выжимок не выше 5 миллиэквивалент активного кислорода/кг;
- для оливкового масла смешанного рафинированного и первого холодного отжима и для оливкового мала из выжимок не выше 15 миллиэквивалент активного кислорода/кг;
- для оливкового масла первого холодного отжима не выше 20 миллиэквивалент активного кислорода/кг
|
Принято
|
81.
|
Включить Приложение 3
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Приложение 3
к техническому регламенту «Масложировая продукция»
Определения и требования безопасности оливкового масла - редакция изложена после СВОДКИ ЗАМЕЧАНИЙ
(Наименование, идентификационные признаки и требования безопасности к оливковому маслу приводятся в соответствии с требованиями действующего международного и европейского законодательства: Стандарт кодекса для оливковых масел и оливковых масел из выжимок CODEX STAN 33-1981 и Регламенте Комиссии (ЕЕС) № 2568/91 от 11 июля 1991 на характеристики оливкового масла и оливкового масла из остатков, и на соответствующие методы анализа)
|
Принято
|
82.
|
Приложение 3 на Приложение 5
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Изменить нумерацию приложения 3 на приложение 5
|
Принято
|
83.
|
Приложение 4
|
Российская Федерация
АПМП
14.10.2010
№ 001/1196-ВЛ
ЗАО «УК ЭФКО»
14.10.2010
№ 34/10-10
|
Включить Приложение 4 - редакция изложена после СВОДКИ ЗАМЕЧАНИЙ
к техническому регламенту «Масложировая продукция»
Наименование растительных масел в зависимости
от вида масличного сырья
|
Принято
|
84.
|
|
Российская Федерация
НО «Союз Производителей Пищевых Ингредиентов»
26.10.2010
№ 12-04-01/65
|
Установить гигиенический норматив показателя никель 0,2 мг/кг для продуктов, содержащих гидрированные масла и жиры, входящих в группу «Продукты переработки растительных массе и животных жиров, включая жиры рыб».
|
Принято к сведению
|